Nhà Sử học Doug Wead chuyên viết về tổng thống Mỹ nói gì về ông Trump?
Rất nhiều những câu chuyện về tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump trên mặt
báo hôm nay đến từ những nguồn tin “nặc danh”, nhưng rò rỉ của một ai đó
không được đề tên trên truyền thông hoặc trên mạng xã hội. Qua con mắt
của một nhà sử học chuyên viết về các câu chuyện của Tổng Thống Mỹ, ông
Trump là một người như thế nào?
Doug Wead, presidential historian
and author of “Inside Trump’s White House” in Virginia on Nov. 21,
2019. (Samira Bouaou/The Epoch Times)
Lúc Tổng thống Donald Trump
vừa đắc cử, ông đã hỏi Tổng thống đương nhiệm Barack Obama rằng vấn đề
lớn nhất mà ông sẽ phải đối mặt sau khi nhậm chức là gì?
“Bắc
Triều Tiên”, Obama nói. Khi chỉ có 2 người, Obama nói với Trump rằng:
“Ông sẽ phải đi tới chiến tranh với Triều Tiên trong thời gian ông làm
chủ Tòa Bạch Ốc.”
“À, thế ông đã gọi cho ông ta bao giờ chưa?”. Trump đề cập thẳng đến lãnh đạo Triều Tiên – Kim Jong Un.
“Chưa, hắn là một kẻ độc tài.” Obama đáp lại.
Và cuộc nói chuyện cứ thế tiếp diễn dưới ngòi bút của nhà sử học tổng
thống Doug Wead trong cuốn sách mới của ông: “Bên trong Tòa Bạch Ốc:
Những chuyện thật dưới thời Tổng thống Trump”. Cuốn sách dựa trên những
buổi phỏng vấn độc quyền với Trump, các thành viên gia đình và những
người thân cận quanh ông.
Chính trị gia người Phổ Otto von
Bismarck có câu nổi tiếng: “Chính trị là nghệ thuật của những điều khả
thi” , nhưng ông Trump phải vận hành trong một khuôn khổ của những điều
bất khả thi, Wead nói trong buổi phỏng vấn trong chương trình :American
Thought Leaders: của tờ Epoch Times.
Ông Trump tin rằng một doanh
nhân phải đối đầu với những điều không thể. “Trước hết, bạn hãy chọn xử
lý việc khó nhất, sau đó chuyển sang việc ít khó hơn”, Wead nói, nhắc
lại lời của Trump.
Sau những cảnh báo của người tiền nhiệm Obama,
Tổng Thống Trump nhanh chóng triển khai các bước để vô hiệu hóa mối đe
dọa chiến tranh hạt nhân từ Bắc Triều Tiên.
“Đó là bản năng của
ông ấy: Nếu bạn gặp vấn đề với ai đó, hãy gọi thẳng cho anh ta..” Và đó
chính xác là những gì Trump đã làm với Kim Jong Un.
Khi Trump đảm
nhận chức Tổng Thống , mối quan hệ căng thẳng với Kim đã lên đến đỉnh
điểm. Chính quyền Bắc Hàn khoe rằng tên lửa đạn đạo xuyên lục địa với
đầu đạn hạt nhân có thể tấn công đất Mỹ bất cứ lúc nào. Chính quyền
Trump cũng đáp trả ngược lại bằng lời đe dọa về một cuộc tấn công quân
sự. Trump sau đó nói với Wead rằng, cuộc chiến với Bắc Hàn dường như đã
không thể gần hơn.
Thế nhưng, vào năm 2018, Trump đã trở thành
Tổng Thống đương nhiệm đầu tiên của Hoa Kỳ gặp gỡ nhà lãnh đạo Bắc Triều
Tiên; và cũng lần đầu tiên, một nhà lãnh đạo Bắc Triều Tiên vượt biên
giới đến Hàn Quốc tham dự hội nghị thượng đỉnh với Tổng Thống Nam Hàn
Moon Jae-in. Hai bên đồng ý chấm dứt hoàn toàn Chiến tranh Triều Tiên –
cuộc chiến vẫn dai dẳng từ năm 1953 nhưng chưa từng kết thúc bằng một
hiệp ước hòa bình. Chính quyền Trump cũng đã giải phóng thành công 3 con
tin Mỹ và đưa nhiều hài cốt của binh sĩ Hoa Kỳ bị mất tích trong Chiến
tranh Triều Tiên về nước.
Cách tiếp cận vấn đề Triều Tiên của ông
Trump chỉ là một trong số rất nhiều câu chuyện được đan xen vào nhau và
được ghi lại cho hậu thế trong cuốn sách mới xuất bản của Wead.
Cuốn sách hé lộ những cảm xúc thăng trầm của Trump trong Ngày bầu cử
tổng thống, khi ban đầu ông Trump đã nói với các con mình rằng ông đã
thua.
Wead đã vẽ một bức tranh đầy sắc thái về khoảnh khắc một
người đàn ông quyết định xé toạc bài phát biểu chiến thắng được chuẩn bị
từ trước của mình sau khi ông nhìn thấy trên màn hình TV những người
ủng hộ Hillary Clinton đang khóc tại Trung Tâm Javits. Và ông kể câu
chuyện về Trump qua góc nhìn của những đứa con của ông ấy, như một người
đủ dũng cảm để đối đầu với toàn bộ giới chính trị tinh hoa mặc dù điều
đó chẳng đem lại gì cho ông.
Đặc quyền chưa từng có
“Ông ấy là một người cực kỳ, cực kỳ bản năng.” Đó là lời nhận xét Wead dành cho Trump.
Khi Wead bước chân vào văn phòng Bầu Dục cho buổi phỏng vấn với Tổng
Thống, Trump đang cầm những lá thư trao đổi giữa ông với Kim và vẫy về
phía Wead: “Không ai được xem những thứ này. Người của tôi không muốn
tôi đưa những bức thư này cho ông. Nhưng tôi muốn ông đọc chúng.”
Trump cũng quyết định luôn trong sáng hôm đó: “Tôi sẽ để ông ghi âm
buổi phỏng vấn.. Tôi cũng cho phép ông được quyền tiếp cận bất cứ người
nào trong gia đình tôi và bất cứ người nào trong Nhà Trắng.”
Wead
tiếp tục kể: “Cuối ngày hôm đó, ông ấy đã sắp xếp cho tôi một căn phòng
đặc biệt tại Tòa Bạch Ốc, nơi tôi có thể ngồi nghỉ ngơi và dành thời
gian đọc.”
“Nếu phải có cảm tình với ai đó, thì tôi rất có cảm tình với ông.” Đó là cách mà Trump giải thích với Wead về thái độ của mình.
Và như thế, Wead đã được trao một đặc quyền chưa từng có trước đây, đặc quyền tiếp cận Tổng Thống và gia đình ông.
Đã có quá nhiều sách chứa đầy những tin đồn về Trump với những nguồn tin nặc danh.
“Nó khiến tôi khó chịu. Tại sao không có ai đi ghi chép từ nguồn chính thống?”
Wead chia sẻ, rồi nhiều năm sau, khi các nhà sử học nhìn lại và họ sẽ
muốn biết: “Tổng thống lúc đó đã nói gì? Jared và Ivanka đã nói gì? Don
Jr, Tiffany, Lara và Eric đã nói gì. Và đó là những gì tôi muốn ghi
lại”.
Sự phản bội của giới thượng lưu Mỹ
“Trong nhiều năm,
tôi có thể thấy rằng cha tôi đã rất thất vọng với các chính trị gia ở
Hoa Kỳ.” Con trai tổng thống – Eric Trump kể lại với Wead: “Mỗi khi đọc
một tin tức trên báo, ông ấy sẽ tỏ vẻ đầy ngao ngán.”
Ông đã bực
tức vì những cuộc chiến bất tận ở nước ngoài, sự xuống cấp của cơ sở hạ
tầng của Hoa Kỳ, sự tràn lan của thuốc phiện, các thỏa thuận thương mại
tồi tệ và sự thất thoát tài sản của Mỹ ra nước ngoài, Eric, con trai của
Trump nói với Wead.
Ngay từ khi Ivanka Trump còn là một cô bé,
cha cô thường xé toạc các trang của tờ Thời báo New York và không ngừng
than thở về những gì giới thượng lưu ở cả hai đảng Cộng hòa và Dân chủ
đang làm với nước Mỹ.
Wead nói: “Trong suốt thời gian này, ông ấy
đã hy vọng có người nào đó sẽ bước ra tranh cử chức Tổng Thống để dọn
dẹp lại đất nước, nhưng không ai làm cả.”
Trump đã chứng kiến khi
các đời Tổng Thống cả hai Đảng Cộng hòa và Dân chủ chào đón Trung Quốc
cộng sản gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới và trao cho Trung Quốc vị
thế của một quốc gia được ưa chuộng nhất. Họ đã mở đường cho sự trỗi dậy
của Trung Quốc cộng sản và khởi động “sự chuyển giao tài sản lớn nhất
trong lịch sử loài người bên ngoài Trung Đông, từ Mỹ sang Trung Quốc”,
Wead nói.
“Hãy tưởng tượng xem, phải mất bao nhiêu tiền bạc để
kéo được Trung Quốc ra khỏi nghèo đói? Và chính tầng lớp trung lưu của
Mỹ đã làm được điều đó.” nhà sử học nói.
Wead chia sẻ: “Tổng
Thống biết các quyết định mà ông phải đưa ra khi đối mặt với vấn đề
Trung Quốc là những quyết định khó khăn nhất. Và ông cũng hiểu rằng,
người Mỹ sẽ không hoàn toàn ủng hộ các quyết định của ông, chẳng hạn như
việc áp thuế quan nặng nề đối với các sản phẩm của Trung Quốc.”
Chuyện chưa kể
Trump là Tổng Thống Hoa Kỳ thứ 6 mà Wead đã phỏng vấn. Ông cũng đã nói
chuyện với 6 vị phu nhân và 30 anh chị em cùng con cái của các vị Tổng
Thống khác.
Trong các cuộc chuyện trò với Tổng Thống , ông cho
biết tất cả đều có một đặc điểm chung, họ đều là những người lắng nghe
tuyệt vời.
“Khi tôi cũng thấy điều đó ở Trump, tôi đã rất ngạc
nhiên. Vì trên TV, hầu như bạn chỉ thấy ông ấy nói liên tục và hiếm khi
thấy ông ấy ngồi nghe.” Wead bộc bạch: “Toàn bộ quan điểm của tôi về
Ngài Tổng Thống đã ngay lập tức thay đổi khi tôi gặp ông.”
Ivanka Trump trong một cuộc phỏng vấn đã tâm sự với Wead: “Ông ấy là một người thật sự giàu lòng trắc ẩn.”
Wead cũng đã ghi lại một cách chi tiết trong cuốn sách của ông: “Suốt
cuộc đời mình, ngay từ tuổi thiếu niên, Ivanka thường được gọi vào văn
phòng của bố, nơi cô bắt gặp hình ảnh người đàn ông quen thuộc hay xé
những tờ báo buổi sáng và nói với cô: “Ivanka, hãy đi tìm người này
đi.”. Đó có thể là một người có căn hộ vừa bị cháy, đã mất hết tài sản.
Hay lần nọ thì là một cô gái trẻ có người cha bị sát hại ở khu vực Bronx
nhưng các công tố viên không ra lệnh bắt”.
Cuối cùng Ivanka đã tìm thấy ra cô gái đang trong cảnh bần cùng, Trump đã đề nghị giúp đỡ và cho cô ấy một công việc, Wead nói.
Wead cũng hé lộ với Thời báo Đại Kỷ Nguyên rằng, một trong những bí mật
đáng xấu hổ nhất của nước Mỹ là việc nhiều con tin Mỹ vẫn còn đang bị
giam giữ ở nước ngoài. Chính quyền trước đây đã không đảm bảo được việc
giải cứu họ.
“Tôi đã nói chuyện với gia đình của những con tin
này. Cả Đảng Dân chủ hay Đảng Cộng hòa – họ đều không quan tâm. Những
người này có những người thân mà họ yêu thương đang bị chặt đầu, bị tra
tấn và hãm hiếp” Wead nói.
Chính phủ Mỹ đã yêu cầu gia đình các
nạn nhân hãy giữ im lặng với lý do là nếu công khai thông tin thì giá
trị của các con tin sẽ tăng lên và càng khó giải cứu họ. Hơn nữa sẽ tăng
nguy cơ nhiều người Mỹ ở nước ngoài bị bắt giam để tống tiền chính phủ.
“Đã có một thời kỳ tăm tối như vậy, một thời kỳ đáng xấu hổ khi không
một ai động đến vấn đề con tin. Nếu như đó là con trai hay con gái bạn,
hy vọng duy nhất của bạn chắc chắn là Chính phủ Liên bang. Nhưng họ sẽ
không cập nhật tình hình với bạn, không nói bạn biết việc gì đang diễn
ra, cũng không cho bạn vận dụng khả năng và tiền bạc để cứu con mình.”
Wead nói.
Trump đã phẫn nộ về điều đó. Kể từ khi nhậm chức, ông
đã giải cứu thành công 22 con tin. Ông cũng từ chối dùng tiền để trao
đổi.
“Thực tế ông ấy đã làm điều ngược lại. “Chúng tôi lấy tiền
của họ và chúng tôi sẽ ép cho đến khi họ chịu thả người của chúng tôi
ra.” Đó là logic của Trump.” Wead cho biết.
Trong cuốn sách của
mình, Wead cũng nhấn mạnh trường hợp của mục sư Andrew Brunson – người
đã bị giam cầm tại Thổ Nhĩ Kỳ vì bị cáo buộc có liên quan đến phong trào
Gülen, một tổ chức được cho là khủng bố ở Thổ Nhĩ Kỳ. Chính phủ Ankara
đã không đưa ra bất kỳ bằng chứng nào chống lại Brunson vì vậy, Brunson
không thể bác bỏ các cáo buộc này.
Trong một cuộc phỏng vấn sau
này, Brunson đã kể với Wead, chính quyền Trump đã cố gắng đề xuất một số
thỏa thuận với Thổ Nhĩ Kỳ để đảm bảo việc trả tự do cho ông, nhưng Thổ
Nhĩ Kỳ đã từ chối.
Trump sau đó gây áp lực với Thổ Nhĩ Kỳ bằng
cách đưa ra lệnh trừng phạt đối với hai quan chức của họ, tăng gấp đôi
thuế lên thép và nhôm nhập từ Thổ Nhĩ Kỳ, đồng thời thuyết phục Quốc hội
và Nghị viện châu Âu cùng gây áp lực. Đồng lira của Thổ Nhĩ Kỳ đã tụt
giảm nghiêm trọng. Vào ngày 12/10/2018, Tổng Thống Trump đã chào đón
Brunson và gia đình đến gặp ông tại Tòa Bạch Ốc
Wead nhận xét: “Trump đã đẩy nền kinh tế Thổ Nhĩ Kỳ đến bờ vực vì một người đàn ông và đã đưa được ông ấy về nhà.”
Những lời đe dọa giết người
Wead kể lại rằng, trước khi cuốn sách được xuất bản, ông bắt đầu nhận
được những lời đe dọa giết người nhắm vào ông và gia đình từ những địa
chỉ IP mạng khác nhau nhằm ngăn việc ông phát hành cuốn sách.
“Chúng đã điểm tên các thành viên trong gia đình tôi và nghiên cứu cả
những thông tin chi tiết về họ. Đó là một khoảng thời gian thật khác
thường.” Wead nói.
Wead tin rằng những thành phần chống Trump đã muốn luận tội Trump ngay khi ông giành chiến thắng trong cuộc bầu cử.
Trump đã bị Hollywood, giới học thuật, Phố Wall, và giới truyền thông
quốc gia phản đối. Tất cả cựu Tổng Thống còn sống, gồm cả Đảng Cộng hòa
và Dân chủ, đã bỏ phiếu chống lại ông. 240 tờ báo đã công khai ủng hộ
đối thủ của ông, Hillary Clinton. Chỉ có 19 tờ ủng hộ Trump. Các tỷ phú
bỏ phiếu chống lại ông với tỉ lệ 20/1. Ngoài ra, ngay sau cuộc bầu cử,
nhà kinh tế đoạt giải Nobel Paul Krugman đã viết: “Có lẽ chúng ta sắp
lâm vào một cuộc suy thoái toàn cầu không có hồi kết.”
Tuy nhiên,
hoàn toàn trái ngược với dự đoán về sự suy thoái, nền kinh tế Mỹ đã
bùng nổ, và tạo ra thêm 7 triệu việc làm trong 2 năm. “Con số này là
bằng toàn bộ dân số của bang Indiana.” Wead cho biết..
Wead nói
rằng con rể Trump, Jared Kushner – người đóng một vai trò lớn lớn hơn
nhiều những gì người ngoài nghĩ tại chính quyền Trump – một lần nhận xét
với Trump rằng chính là nhờ giới truyền thông hoàn toàn bám cứng lấy
câu chuyện Trump thông đồng với Nga mà chính quyền của ông có thể thực
hiện chính sách giảm tải quy định hành chính.
“Việc giảm các quy
định hành chính đáng lẽ nên là một câu chuyện lớn hơn. Nhưng thay vào
đó, họ mù mắt với những gì chúng tôi làm và chúng tôi có thể tái khởi
động nền kinh tế” Kushner nói với Wead.
Nói về cuốn sách mới của
mình, Wead cho biết: “Điều tôi muốn làm là đưa những câu chuyện chính
xác, những câu chuyện có thật lên giấy”.
“Tôi đã nói với Ivanka
rằng, cô biết đấy, trong 100 năm nữa, vẫn sẽ có những cuốn sách được
viết và các vở kịch được trình diễn về gia đình cô. Nhưng liệu nó sẽ
được xem với thái độ thù ghét như nhà Borgia, nhà Medicihay trang trọng
như nhà Kennedy, Rockerfeller hay một gia tộc vĩ đại nào đó, tất cả điều
đó phụ thuộc vào những gì được viết và kể về các vị ngày hôm nay.”
“Tất nhiên không phải từ những tin đồn mà từ các nguồn xác thực.”
Đỗ Hoàng dịch
Theo The Epoch Times